• ビジネスで戦える英語力を

トランプ、アメリカ司法省と引き分け!

トランプが憲法を無視して、自分の友人の減刑に成功するか、それとも司法省がその独立性を保って、公正な判決を下すかが注目されていました。判決は検察の求刑7-9年に対して、3年4カ月。検察の求刑下限の7年に対してその半分です。これを見る限り、トランプの要求が多少通った感じはありますが、あからさまなトランプのごり押しに司法省が屈した印象は免れたと言えるでしょう。
栽培長も以下の発言のとおり、司法長官バーの介入は、前代未聞であったと批判したあと、ただし今回の判決は政治的な意図に左右されたものではないと断言しています。
ただトランプはこのあと恩赦を発動する可能性も否定はしていないので、まだまだドラマは終わっていません。ひき続き注目していきましょう!
今日は7つの単語を本文の後に上げました。法律関係の記事を読むときに役にたつ単語です。例文ともにしっかり覚えてしまいましょう。
ぼくも毎日新しい単語に出会います。毎日覚えていくと自分の表現力がどんどん進歩していく、喜びを感じます。みなさん、一緒に毎日積み上げていきましょう。英語力=単語力です。

Roger J. Stone Jr., a longtime friend of President Trump’s,( was sentenced 判決をくだされる) Thursday to more than three years in prison for (obstructing 妨害する )a congressional inquiry in a( bid試み) to protect the president.

The case against Mr. Stone, 67, who has known and advised Mr. Trump for years, had become a (cause célèbre 有名な事件)among the president’s supporters. Mr. Trump has attacked the (prosecutors 検察官), the (jury forewoman陪審長) and the federal judge overseeing the trial, casting his former campaign adviser as the victim of a (vendetta 憎みあい)by law enforcement.

In a lengthy speech before imposing the penalty, Judge Jackson seemed to take aim at Trump, saying Stone “was not (prosecuted 起訴された)for standing up for the president; he was prosecuted for covering up for the president.” She also appeared to call out Attorney General William P. Barr, saying his intervention to reduce career prosecutors’ sentencing recommendation was “unprecedented.” But she said the politics surrounding the case had not influenced her decision.

was sentenced 判決をくだされる
sentence2 J1
動 他通例受け身形で
〈犯罪者〉に判決を下す
    She will be sentenced tomorrow.
彼女は明日判決を言い渡される.
be sentenced to three / ten years in prison / jail
3[10]年の実刑判決を受ける
be sentenced to death
死刑判決を受ける

obstructing 妨害する
ob‧struct
əbstrʌ́kt
動 他
1 〈道路・管など〉をふさぐ, 遮る
obstruct somebody’s view
<人>の視界を遮る
同意 block
2 …を妨害する
obstruct justice
《米》
司法妨害をする

Bid 試み
bid1 W3 J4
bɪd
名 C
1 (競売などの)付け値, 入札
    Mine was the highest bid.
私の付け値が最高だった.
make a bid (put in a bid とも)
入札する
[bid for / on]
    We put in a bid on the house.
私たちはその家に値を付けた.
2 (請負仕事などの)入札
put in a bid
入札する
[bid for / on]
    bids for the cleaning contract
清掃契約に対する入札
3 試み
[bid for]
    a bid for power
権力を得るための試み
 ‣ bid to do something
<…>しようとする試み
    a desperate bid to escape
逃亡のための決死の試み
make a bid
試みる

cause célèbre 有名な事件

prosecutors 検察官

prosecuted 起訴する
人〉を起訴[告訴]する
    Shoplifters will be prosecuted.
万引きは告訴となります.
 ‣ prosecute somebody for (doing) something
<人>を<…>(したこと)で起訴する
prosecute somebody under a law / Act
法律に基づいて<人>を起訴する
  b) 自 起訴する
2
  a) 自〈検察官などが〉有罪を立証しようとする
  b) 他
prosecute a case
事件を訴追する

vendetta 憎みあい
ven‧det‧ta
vendét̮ə ǁ -tə
名 C
1 代々の恨み, 憎み合い
have / pursue a vendetta against somebody
<人>を長期にわたって恨む
    He accused the media of pursuing a vendetta against him.
彼はメディアが自分のことをしつこく目の敵にしたと非難した.
a personal / political vendetta
個人的[政治的]な怨恨えんこん
2 (長年にわたる)抗争, 報復(合戦)
[vendetta between]
    vendettas between rival gangs
敵対するギャング間の抗争
同意 feud

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。